A Comparative Study on the Forms of Address in Chinese and English
DOI:
https://doi.org/10.54691/fhss.v2i12.3180Keywords:
Address; Social Relation; Intercultural Communication.Abstract
Address plays a very important role in the intercultural communication. How to choose the proper address is one of the most important intercultural communicative skills to a speaker. This article presents a system comparison between the Chinese and English address forms. From the similarities and differences we can have a deeper understanding of the culture differences between Chinese and English, and then make a better cross-cultural communication.
Downloads
References
Austin, J.1962. How to Do Things with words. [M]. Cambridge: CUP.
Baker, H. D.R. 1979. Chinese Family and Kinship. [M]. New York: Columbia.
Burke. Guide to the Royal Family Name [M]. Cambridge University Press, 1973.
Hook J.N Family and Names, [M]. London Language Education Press, 1982.
Nida. Alban & Taber. Green The Theory and Practice of Translation [M]. Leiden: E.J. Brill, 1969.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.