The character differences in the aesthetics of Zen Buddhism between China and Japan can be seen in the concepts of "qu" and "ji"


  • Xiaotong Zhang



Comparison between China and Japan: Artistic Spirit, Aesthetics, Zen, Taoism.


The integrity of Chinese culture itself has led to Buddhism being predominantly associated with religion, while in terms of aesthetics, there were numerous theoretical works during the Wei, Jin, Southern and Northern Dynasties in China, with highly active thoughts. Works such as Lu Ji's "Wen Fu," Zhong Rong's "Shi Pin," Liu Xie's "Wen Xin Diao Long," and Xie He's "Gu Hua Pin Lu" emerged as a large body of aesthetic and artistic works. Therefore, the influence of Buddhism on Chinese aesthetic consciousness is prominently represented by the Zen thought influenced by native Daoist philosophy, which also reflects a positive aspect in facing real life. It presents an aesthetic taste of "joy" and "carefree." The core of Chinese aesthetics is not limited to the ethical aspect of Confucian aesthetics, but rather stems from the Daoist concept of "harmony between heaven and man" and the perception of nature. Before the introduction of Buddhism, Japan did not form a complete and systematic aesthetic concept. Moreover, the natural environment of the disaster-prone Japanese archipelago was not superior. With the entry of Buddhism into Japan and its dominance in Japanese culture, a pessimistic attitude towards the world quickly permeated the aesthetic consciousness of Japan, which lacked a conscious ideological system. This difference in aesthetic expression is manifested in the characters of "qu" and "ji" .


Download data is not yet available.


Saito Kiyoshi: A Complete History of Japanese Literary and Artistic Trends(Tokyo: Minamoto Takamatsu, Japan 1963), p.80. (In Japan)

Ye Weiqu: History of Ancient Japanese Literary Trends (Beijing: China Social Sciences Press, China 1996), p. 90. (In China)

Shi Dong, Concise Dictionary of Ancient Chinese (Kunming: Yunnan People's Publishing House, China 1985),p. 395. (In China)

Edited by Xu Jialu, Book of Jin, Volume 3, (Shanghai: Chinese Dictionary Publishing House, China 2004),p. 1794. (In China)

Zhou Zhenfu, Contemporary Translation of Wen Xin Diao Long (Beijing: Zhonghua Book Company, China 1986),p. 117. (In China)

(Song) Yan Yuzhuo, Guo Shaoyu's Annotations, Annotations on Canglang Poetry (Beijing: People's Literature Publishing House, China 1961), p. 249. (In China)

Zhang Dongyan, On the Abnormality and Harmony, Literary and Art Research, Vol. 6, 1991.

Zhu Qianzhi, Laozi Xiaoshi, (Beijing: Zhonghua Book Company, China 2000), p. 152 (In China),

(Qing Dynasty) Guo Qingfan, edited by Wang Xiaoyu, Annotations on Zhuangzi (Beijing: Zhonghua Book Company, China1961), p. 457. (In China)

Teng Jun, Introduction to Japanese Tea Ceremony Culture, (Beijing: Oriental Publishing House, China 1997), p. 337.(In China)

Qiu Zihua, History of Eastern Aesthetics Volume 2, (Beijing: Commercial Press, China 2003 ), p.102-103.(In China)







How to Cite

Zhang, X. (2024). The character differences in the aesthetics of Zen Buddhism between China and Japan can be seen in the concepts of "qu" and "ji". Frontiers in Humanities and Social Sciences, 4(6), 62-66.

Similar Articles

1-10 of 325

You may also start an advanced similarity search for this article.