The Fragmented Writing of Immersive Theatre: A case study of Sleep No More, Shanghai version

Authors

  • Jingyi Zhang

DOI:

https://doi.org/10.54691/bcpep.v8i.4321

Keywords:

Fragmentation; Immersive theatre; Postmodernism; Sleep No More.

Abstract

Under the influence of postmodernism, the interpretation of fragmentation has become an important issue in the research horizon of Western scholars, who believe that modern culture has the aesthetic characteristic of "fragmentation" - a state of disconnection, alienation, and flatness. An immersive theatre is a new form of theatre under this influence, and Sleep No More is a representative example of this. Sleep No More is a 'fragmented' piece of theatre in terms of textual content, form, and connotation, and it overturns the original aesthetic concept. In terms of textual content, it promotes the f fragmented presentation of narrative; in terms of interaction, it allows the audience to piece together a holistic perception of the play through immersive interaction; in terms of ideational content, it has a fragmented yet rich ideational space due to the unique experience of each person. The 'fragmented' writing of Sleep No More reflects the overall ecology of immersive theatre and is a visual manifestation of the cultural turn of modern society. The innovative development of theatre art is closely related to the changes of the times and adapts to the consumer intentions and aesthetic tendencies of popular culture in the current era.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Fredric Jameson (1997). Postmodernism and Cultural Theory. Translated by Tang Xiaobing.97-134. Beijing: Peking University Press.

Zygmunt Bauman (2019). Mobile Modernity. Translated by Ouyang Jinggen.56-61. Beijing: People's University of China Press.

Richard Schechner (2001). Environmental Drama. Translated by Cao Lusheng. China Theatre Press.

Lin Kehuan.(2017). Another Narrative - Postmodern and Drama. Chinese Literature and Art Review.

Aristotle (1996). Poetics. Beijing: The Commercial Press, translated by Chen Limei.

Mike Featherstone (2007). Dissolving Culture - Globalization, Postmodernism, and Identity. Translated by Yang Yudong. Beijing: Peking University Press.

Fiona (2017). "One year on, why does the immersion play Sleep No More still get repeated? Shanghai Federation of Literary Societies. WeChat Official Account. https://mp.weixin.qq.com/s/JFxoVeI9Tm8lPSewBWvJNw

David Tewksbury (2010). he Seeds of Audience Fragmentation: Specialization in the Use of Online News Sites. https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1207/s15506878jobem4903_5

Fredric Jameson (1997). Postmodernism and Cultural Theory. Translated by Tang Xiaobing.256-258 Beijing: Peking University Press.

JI Qilin (2019). An analysis of the postmodernist characteristics of immersive theatre. Popular Literature and Art.

Downloads

Published

2023-02-27

How to Cite

Zhang, J. (2023). The Fragmented Writing of Immersive Theatre: A case study of Sleep No More, Shanghai version. BCP Education & Psychology, 8, 219-226. https://doi.org/10.54691/bcpep.v8i.4321